The rendering of the 103rd chapter of the Quran into other languages is a key tool for understanding its message for those who do not speak Arabic. This chapter, known for its brevity, focuses on the concept of time, human loss, and the path to salvation through faith, righteous deeds, and mutual exhortation of truth and patience. Diverse versions exist, each attempting to capture the nuances of the original Arabic within the target language’s grammatical and stylistic constraints.
Access to different interpretations allows for a deeper appreciation of the scripture’s meaning and broadens its accessibility to a global audience. Examining these varying versions offers insight into the challenges of conveying religious concepts across linguistic and cultural divides. Historically, this work has been vital for the spread of Islamic teachings and the development of Islamic scholarship in non-Arabic speaking regions.