This phrase references a specific edition of a widely-read biblical text, the New Living Translation (NLT), bound in a material derived from animal hide. It indicates a particular format of the scripture, distinguished by its textual content and physical construction. An example would be a personal study edition of the NLT, meticulously crafted with a flexible and durable cover made of genuine or imitation leather.
The significance of this particular format lies in its blend of textual accessibility and material quality. The NLT aims for readability, translating ancient texts into contemporary language. When combined with a leather binding, the result is a book considered by many to be both easy to understand and durable enough for frequent use over a long period. Historically, leather has been a favored material for bookbinding due to its longevity and aesthetic appeal, signifying a valuable and lasting item.